电影或电视剧中有哪些常识错误


电视电影现在是日常生活很重要的一部分,但通常有不少常识错误出来误导观众,比如以前最常见的主角需要输血父母兄弟姐妹挽起袖子就上的医学错误

野外被咬用嘴吸毒

amp;amp;amp;amp;amp;lt;imgsrc=amp;amp;amp;amp;quot;   

正确的方法是:

被咬后,

1、立刻原地坐下或躺下,在离被咬的伤口15~20厘米处迅速用鞋带、裤带等绑扎伤口近心端,以防血液循环。

2、用小刀以伤口为中心呈十字划开(若紧急中找不到小刀,可找块干净的石头咂落一小片薄石来当做手术刀),尽量挤出伤口的血液,若伤口发肿发紫时除了挤血之外可以隔一层塑料袋吸出浓血。

(这里需要注意的一点就是,每隔15分钟左右要松开胶绳1~2分钟,让血液适当循环一下,不然会导致伤口附近的肌肉因得不到血液供应而坏死,不用担心毒液会趁机流入心脏,因为在这之前的十分钟相信你巳挤出了大量的血液和毒液,新的血液补充进来一方面可提供养料,另一方面还会中和冲淡残留的毒液,而且下一步你还有血可挤。)

3、有条件的话用稀的高锰酸钾溶液清洗伤口,没有就用清水或肥皂水冲洗

4、呼救,由急救人员尽医院进一步治疗。

来说说称呼上的吧,当然

啦,仅限中国古代

1、臣妾、本宫.......随着《甄嬛传》的热播,这俩词儿也一道走红了,然而真实的历史上,后宫佳丽们真的这样自称么?......“臣妾”的意思是,某臣之妻(妾),一般是臣子的妻妾所用的自称,并且很少使用。......“本宫”,字面理解是拥有宫殿的人,然而历史上少有后宫佳丽会这样称呼自己,哪怕是后宫二主之一——皇后。.......“本宫”一词,只有像东宫太子或者恩宠有加的公主这种拥有完整宫殿的(就算《甄嬛传》里像华妃那样拥有一座四合院的也还不够格),才会偶尔以此自谓。   那么,后宫后妃们如何自称呢?   其实和大多民间女子一般无二,自称“妾身”“妾”(对皇帝及长辈)或直接是“我”“吾”(对臣下或低位嫔妃、宫女太监)等。2、皇上......上面有人提到了,“皇上”这个词多是满清时期使用。   汉魏多称“陛下”,唐称“圣人”也称“大家”,或亲近者呼之为“某(排行)郎”,宋称“官家”,“今上”“圣上”“万岁”历朝历代均有使用。   明代正式场合一般使用“陛下”,私下多用“今上”“上”等。   提到皇上,那就多提一嘴,很多影视剧里,皇帝都是黄袍加身,难道是因为皇上和黄尚比较像?   以明代举例,明代尚赤,黄袍只是皇帝所穿服色之一,朝服以红色居多,祭服以玄色(黑色)为主。而且,皇帝穿什么颜色的衣服看他个人喜好啊!谁特么乐意一天到晚一身shi黄(还特么连内衣袜子都是shi黄的!)?!图-明代皇帝祭服——冠冕复原图amp;amp;amp;amp;amp;lt;imgsrc=amp;amp;amp;amp;quot;   这个词可以说已经被影视剧和小说滥用至极。   “大人”,清朝之前用于父(辈),如:父亲大人,母上大人,或直接呼之为大人。   “孩儿昨日得了个美婢,特来献于大人。”   “有此佳儿,吾心甚慰!”   除此之外,对于德高望重者偶尔也会出于尊敬使用“大人”一词,比如对于内阁大学士、某某阁老,晚辈便会称其为“某某老大人”。   “大人”这个词到了清朝之后才被谄媚者用以称呼上官(准确地说是雍正时期开始),嗯,主子都叫了,还在乎叫人家爹吗?   在此之前怎么称呼官员呢?   对于县令、县长、知县,多称之为“县尊”,知府、郡守,多称之为“府尊”“府君”“太守”,另有“明君”“明府”等。   除此之外,或直呼官名,有时加上姓氏,如“黄典史”。   当然,对于这些官员,普通平民也不用自称“奴才”“小的”,而是自称为“某”,类似于今天的“我”。   以唐朝举例,当时有位宰相家里搞装修,这位宰相闲来没事就在家中瞎逛,遇到一个工匠,就与他交谈起来,两人互相都是自称“某”如何如何,而不必口称“本相”“草民”。   毕竟,华夏并非一直是遍地奴才的时代。   另,“位”用于尊称。   注:唐朝宰相官职不一定为丞相,另有尚书令、尚书仆射,此处仅以此举例。4、您   这个词一般人注意不到,“您”有史记载始见于宋代,《俗字背篇》中有:“您,你也,俗。”经常用于填词。在相当一段长的时间内,“您”和“你”并无任何含义上的区别。数百年后您才慢慢在北方方言区变成“你”的敬称。另,您又可写做“恁”,清代更通“伫”(本为繁体字,左单人,又宁)。5、小姐、娘子   “小姐”一词和“大人”一样,只要是古装剧大多便要露一次脸。   很多剧作者的使用根据是《西厢记》中称呼崔莺莺为“小姐”,然而很多人并不了解的是,“小姐”这个词从古至今的意思并没有太多差异,都是高级性工作者的代称。   以明代举例,刘姓技师、宋姓技师,大家一般称呼她们为“刘姐儿”“宋姐儿”,又如“这家院子不是什么好人家,里面藏着个脂粉小姐。”   那么,当时的人们又是如何称呼正经人家的姑娘呢?   以宋代举例,一般称之为“娘子”,对于年纪小的就称之为“小娘子”。如“李娘子”“赵小娘子”。   其实大家可以从《水浒传》中窥其端倪,虽然《水浒传》因为成书原因,里面不少是明代的用词习惯。我想这也是很多看《水浒》的读者不理解为什么小说中某某人家的管家也像男主人一样,称呼女主人为“娘子”了。   注1:《西厢记》版本众多,关于崔莺莺的身份也有很多版本,一为大家闺秀、相府之女,一为妓女。   注2:“小姐”在明清时期逐渐转为现今理解的对未婚女性的敬称。至今,“娘子”一词在部分方言区仍然有过去的含义,如“小娘子”“二娘子”(意指某人家的小女儿、二女儿,不特指自家)。   注3:妓女和如今的技师差异较大,青楼妓女分为清倌人和红倌人,清倌人卖艺不卖身,红倌人可以卖身,二者可以转换。和不少影视剧及小说中描写的不同,妓女在古代虽不是什么值得炫耀的职业,但也并非羞与人言。“水太凉”迎娶名妓柳如是,传为一时佳话。古代的文人墨客们,便大多在青楼请托唱和,青楼的形象更接近于影视剧中“大家闺秀”那种清雅淡漠的调子,当然,不同风格也是有的。所以古代的才子们,便喜好在青楼里和这些名妓谈情说爱、卿卿我我,缠绵个几年只是听听小曲、吟诗作对却难一亲芳泽的也属平常。至于如今的洗头房和“技师”们,更接近古代的“娼”或者“暗门子”,周星驰电影里的所谓青楼就是这种,只做皮肉生意。6、太监   “太监”本为官名,中官之首才能称之为“太监”,此外有“大监”“少监”等。   也就是说,只有大太监才能叫“太监”(呃,有些绕),一般的阉人、宦官是没有资格被称为“太监”的。   当然,随着王振、刘瑾、魏忠贤等大太监的威名日重,民间渐渐就以“太监”一词代指阉宦了。7、和尚、贫道   “和尚”,一般人理解就是出家的僧人,不过这个词可不一般,梵文中是“师”的意思,本来是用来称呼有一定资格的出家人的尊称,也不限于男女,所谓“大和尚”是也。   当然了,后来这个词和大多数习惯用语一样,渐渐沦为了出家人的代名词。   “贫道”,举个例子吧,那个去印度取经的玄奘就自称“贫道”,虽然他不是道士。8、官人、相公、郎中、博士…......“官人”和“相公”,是特别能体现汉人文化的两个词汇,现今来看,都是用来代指丈夫。   我们来简单看看这两个词汇是如何一步步演变成丈夫的。   一开始,华夏的女子多称呼丈夫为“郎”,后来估计觉得这样喊有些肉麻,便加上了一个词称为“郎君”或者“夫君”。   汉代之前,官人当然是指代官员,然而汉代以后,或许是出于望夫成龙的愿望,一些人便私下里用“官人”来称呼丈夫了,到了宋代,“官人”就渐渐成为了丈夫的标准用法,也没有谁大惊小怪了。   然而直到宋代,“相公”都是特指宰相,因为当朝宰相常常会被封为某公(就是公爵),连在一起便是“相公”了。   不过和“官人”一样,华夏的老婆们又觉得叫“官人”不过瘾了,还是叫“相公”最让人满意(也许私底下也有称呼为“陛下”的?)。   所以到了明代,“相公”就不光是用来称呼宰相了,丈夫、进学的秀才等等,都会被称为“相公”。   “郎中”“员外”和“博士”等,都是朝廷的官职,郎中和员外郎在侍郎之下,各朝略有不同,博士在秦汉是掌管书籍文典、通晓史事的官职,到了唐宋明清则是国子监(太学)的教授官。   这些词汇和“官人”“相公”一样,也被广大华夏百姓拿来称呼医生(类似的还有“大夫”)、富翁和有专业技能的人了(如茶博士,卖茶的)。









































为白癜风患者解除病痛
白癜风精细化诊疗


转载请注明出地址  http://www.xssykj.com/jbzl/8101.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  • 首页 合作伙伴 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权申明

    地址:河南省郑州市中原区

    医院地址:乘车路线:352(环形),750路到郑卞路口向东走300米即到。

    Copyright (c) @2012 - 2020 china 版权所有

    现在时间: